Babelfish reported that the above comment means "This time your secret
is known". I hope that isn't too far away from the true translation,
since that one is pretty bad ass.
[this is good] i use to organize my closet like this by color, type, and season lol now i live with my boyfriend so my closet will never look like that again ;)
[いいですね] 今度はあなたの秘密を知る.
Posted by: ee.en. | 05/14/2008 at 08:26 AM
Babelfish reported that the above comment means "This time your secret
is known". I hope that isn't too far away from the true translation,
since that one is pretty bad ass.
Also, hi. I miss pidgin.
Posted by: .tiff | 05/14/2008 at 10:42 AM
Heee! I think I subconsciously copied the title of this post for my own news. Apologies!
Posted by: tiger balm | 05/16/2008 at 12:32 PM
At least you use your drawers. I have a chair that holds everything :)
Posted by: doorknobdude | 05/21/2008 at 10:49 AM
I thought I commented on the post and it turns out I commented on the picture? I've still got to get used to this place :)
Posted by: coffeesash | 05/21/2008 at 11:44 AM
[this is good] i use to organize my closet like this by color, type, and season lol now i live with my boyfriend so my closet will never look like that again ;)
Posted by: M.A.D. | 05/21/2008 at 07:28 PM